ウエディングには和製英語がいっぱい…。なので全てに一度疑いを持つことにしてる…。
果たしてリングガールは…?って思ったら、英語圏の人でも「トラディショナルなリングベアラーじゃなく女の子に頼むんだけど、リングベアラーって呼びたくない。」みたいな質問をしていて、ふむふむ…と。
でもみんなの答えは「ベアラーは男女関係ないからベアラーがベストだよ!」って。勉強になるな…。
ウエディング司会をきちんとできるように個人的なプログラムを組んでもらって英語習いに行きたいな…ともずっと思ってるけど、そもそもウエディングの知識を持った(それも日本のウエディングを理解した上で英語のアドバイスをくれる)外国人なんて早々いないよな…って思ってる。
